Англійські ідіоми на букву B (English idioms)
Наступними в колекції «Ідіоми в англійській мові (English idioms)» є англійські ідіоми, які починаються на літеру «B».
Idiom |
Translation |
Example |
baby boomer | Людина, котра народилась в період демографічного вибуху | People born after the II World War are called baby boomers. |
baby in the woods | Безпорадний, як дитина | When it comes to taxes Kate is a baby in the woods. She can’t carry out even a simple calculation. |
back burner | Другорядна проблема | When he overcome his major problem he definitely will take care of the back burners. |
a backseat driver | Пасажир, який постійно вказує на помилки водія | Mike will never drive your car again with you on the board, you are what we call a backseat driver. |
back to the drawing board | Почати з початку | Because of the wrong system of control all students are supposed to write the math test again which means being sent back to the drawing board. |
a bad patch | Смуга невдач | Thomson is currently going through a horrible period, a real bad patch. |
bald as a coot | Повністю лисий | When we met Jacobson for the first time he was getting old. He is as bald as a coot now. |
ball is in your court | Ваша черга | Mandy has done what she could. The ball is in your court right now. So show her what you can do! |
barfly | Людина, яка бігає від бару до бару | Tom behaved like a barfly who did nothing else but running from one bar to another. |
bark up the wrong tree | Сперечатись з кимось, не маючи рації; бути неправим | Lee is afraid that we are barking up the wrong tree. It is not he who us should be talking to. |
be a big shot | Бути великою шишкою | In these environments Denis was seen as a real big shot. |
be a bit rusty | Заржавілий | Your Polish has got a bit rusty and it is taking a while for you to be in shape again. |
be a foregone conclusion | Бути вирішеним наперед | The victory of this swimmer was a foregone conclusion and most of the wagers were bet on her. |
be a must | Бути обов’язковим | For genuine catholics a Sunday mass is a must. |
be a wet blanket | Псувати настрій | Tamara tried very much to improve husband’s mood today, but he have been such a wet blanket. |
be after sb’s own heart | Бути з кимось однодумцем | Maggie was after our own heart. We always agree with her. |
be all ears | Дуже уважно слухати | Does your sister want to hear what happened in her school yesterday? Oh yes, she is all ears! |
be all fingers and thumbs | Незграбний; коли все падає з рук | Do you know that Lana is all fingers and thumbs? She can’t even cook a simple soup. |
be as sober as a judge | Повністю тверезий | Even after five beers her father was as sober as a judge. |
be at odds over something | Мати інші погляди; не погоджуватись з чимось | Matthew and his brother are at odds over the development of his career and the way of life at all. |
be at one’s best | Бути в найкращій формі | For the next test of chemistry Lucy promised herself to be at her best. |
be at one’s wits’ end | Зайти в глухий кут | Tom was at his wits’ end when he heard that the tsunami was in the Eastern California where his sister lives. |
be back on sb’s feet | Стати на ноги (після хвороби) | Brady was very ill, but he is back on his feet now. |
be behind the times | Бути старомодним; не цікавитись сучасними тенденціями | Lisa is slightly behind the times with her way of dressing and dancing. |
be broke | Бути банкрутом; бути без грошей | She is afraid she can’t lend him any money; she is totally broke. |
be down in the dumps | Бути в депресії; мати поганий настрій | Things haven’t been going so well for Lida at work and she is feeling a bit down in the dumps. |
be head over heels | Бути закоханим по вуха | Max’s head over heels for Janny. He’s crazy about her. |
be in a rut | Потрапити в рутину | After thirty years in the same job and in the same house, Bob was in a rut. |
be in force | Мати силу; зобов’язувати | These laws about etiquette in our corporation will be in force in the next week. |
be in high spirits | Бути в гарному настрої | Students passed their exams and they were in high spirits all evening. |
be in shape | Бути в формі | If Johnson wants to beat me he have to be in shape again. |
be in somebody’s shoes | Бути на чиємусь місці | We don’t want to be in your shoes when your boyfriend finds out that you have cheated him. |
be in the air | Вилами по воді написано | All her plans concerning how much she intend to do, appear to be usually in the air. |
be in the know | Бути в курсі справ | Ask Maggie about weather and global warming at all. She is in the know. |
be in the pay of sb | Бути у когось на секретній службі | During the Second World War many people officially working for the US were in the pay of different governments. |
be in the pink of health | Бути здоровим | It was a real miracle when after a fight with cancer, she was back in the pink of health. |
be in the red | Бути боржником; мати заборгованість | He may not be aware, but his wife’s company is already in the red. |
be in the right | Бути правим | Tom, Stefanie was in the right, so you have to apologize. |
be in the same boat | Бути в тій самій (зазвичай поганій) ситуації | You are in the same boat, you have lost your job and you are running out of money. |
be in two minds about sth | Вагатися | Ben is in two minds about buying the expensive car. Do you think he really need it? |
be into something | Бути чимось зацікавленим | Don’t ask him about it – he is not into it at all. |
be killing sb | Щось завдає страждання | Learning the theory of Economic is killing me. I really hate it! |
be left stranded | Сам на сам з проблемами | We were left stranded with the work in our office while all the managers went down to cafe to have a lunch. |
be loaded | Напитись; бути п’яним | Look at this ship! Its owners must be pretty loaded. |
be not much of a … | Бути недостатньо хорошим … (в чомусь) | Harry is not much of a driver, I’m afraid. |
be on everyone’s lips | Бути в усіх на вустах | Since Klitschko won the contest with Chris Byrd he is on everyone’s lips. |
be on the air | Бути в ефірі | Don’t sing now, you will be on the air in five seconds! |
be on the crest of a wave | Бути на гребні хвилі; процвітати | Jack is on the crest of a wave at present and everyone loves him. |
be on top of the world | Бути надзвичайно щасливим | If she won the lottery she would be on the top of the world! |
be out of one’s mind | Бути не в своєму розумі | Jack must be out of his mind to want to divorce with such a handsome, kind and smart woman. |
be out of order | Вийти з ладу, не працювати | A very common inscription stuck to telephones all over our country is out of order. |
be quits with someone | Бути з кимось квитами; поквитатись | She doesn’t have to give you back the money, you are already quits. |
be rolling in money | Мати багато грошей | Vitali can afford anything because he is rolling in money. |
be under the illusion | Обманювати самого себе | My husband is under illusion that he will pass this exam without even looking into the book. |
be well off | Бути заможнім; мати засоби (гроші) | Katy’s boyfriend is fairly well off. He can afford everything. |
be worlds apart | Дуже відрізнятись | They have always been different and still seems to be worlds apart from each other. |
bear fruit | Приносити плоди (користь, результат) | Your hard labour will bear fruit one day and we will be proud of yourself. |
bear something in mind | Пам’ятати про щось | We should bear in mind the fact that he is not the only clever boy in this world. |
beat a dead horse | Витрачати час на завдання, яке ніколи не буде успішним; гаяти марно час | Trying to arouse the government from the apathy on the issue, can be like trying to flog a dead horse. |
beat around/about the bush | Уникати безпосереднього обговорення питання; говорити манівцями | Please, get to the point, because I don’t like when someone beat around the bushes. |
beat it | Забирайся; йди геть | Sam told him to beat it but it only irritated him and he attacked him more fiercely. |
beat somebody black and blue | Дуже побити когось | He was a really bad father beating his sons black and blue even for minor act of disobedience. |
beauty is only skin deep | Внутрішня краса | If you are going to date a beauty queen, just remember that real beauty is only skin deep. |
bedroom eyes | Спокусливий погляд | It must be her personal charm that every time he is round her he makes those bedroom eyes of him. |
before someone’s eyes | На чиїхось очах | He got under the bus right before her eyes. She will never forget it! |
behind closed doors | За закритими дверима; таємно | The debates of the Government were held behind closed doors. |
behind someone’s back | За чиєюсь спиною | Can you tell that he is always plotting behind people’s back? |
believe in the hereafter | Вірити в потойбічне життя | We must admit that Peter is a very religious guy and he believes in the hereafter. |
bend over backwards | Віддавати все своє, щоб допомогти комусь | Molly bent over backwards to help her brother and the effort paid off. |
beside the point | Щось неважливе | It is rather beside the point if your mother stays here three days longer. |
best thing since sliced bread | Безумовно, це найкраща річ, яка коли-небуть існувала («це найкраща річ після нарізаного хліба») | Do you agree that the invention of Internet is the best thing since sliced bread? |
beyond a shadow of a doubt | Без тіні сумніву | Tom can be classified as the best of fighter in this tournament beyond the shadow of doubt. |
beyond belief | Неможливе, неймовірне | These new engines improves performance of the cars beyond belief. |
beyond someone’s ken | Незрозуміле для когось | It is beyond my ken how quickly Bob recovered after his wife’s death. |
big bucks | Великі гроші | She makes big bucks in scientific entertainment industry. |
big hitter | Хтось важливий в своїй сфері | Linda is a big hitter in math. Many respected teachers turn to her for advice. |
big-head | Зарозуміла людина | People who earn a lot of money are often such big-heads. |
birds and the bees | Факти з інтимного життя (особливо, коли потрібно це пояснити дітям) | Your mom has already told you about birds and bees, doesn’t she? |
bird’s eye view | З пташиного польоту; загальна перспектива | It’s birds eye view of our building. The picture is taken by radio controlled airplane. |
bit much | Занадто | We think it’s a bit much to expect them to play five matches in two days. |
bite off more than you can chew | Відкусити більше, ніж можна пережувати | This is not very smart move and you are trying to bite off more than you can chew. Don’t you know that they cannot sell cigarettes to those under age? |
bite the dust | Бути переможеним | Another platoon bit the dust when it tried to take the fourth bunker. |
bite the hand that feeds you | Кусати руку, яка тебе годує | Are they insane? We would never tell such things to our boss. It would be like biting the hand that feeds you! |
bitter end | Гіркий кінець | It was a bitter end for him but it was not the end at all. Now he can spend more time with his children. |
black look | Недружній, злий погляд | Your rival gave you a black look when you saw yesterday evening. |
blind date | Побачення з незнайомою людиною | We can’t imagine women who go on a blind date. We think they must be very lonely. |
blow below the belt | Удар нижче поясу | Monika’s refusal was like a blow below the belt, after all good things you had done to her. |
blow off steam | Випустити пар; дати вихід почуттям | After eight years of hard work Teo blew off steam in front of his boss yesterday. |
blow the whistle on someone | Присікти чиїсь дії | It is time now to blow the whistle on Bob’s deceitful practices or his company will go bankrupt. |
blow your own trumpet | Хвалити самого себе | Den usually blows his own trumpet about how good he is at jumping. |
blow your stack/top | Забратись | Why did you blow your stack when Charlie said he was going to invite you? |
blue movie | Фільм порнографічного змісту | You cannot watch blue movies if you are under 18 because there are explicit sexual scenes in it. |
blue-eyed boy | Улюбленець | Unfortunately it is my younger friend that has always been the teacher’s blue-eyed boy. |
bone of contention | “Яблуко розбрату” | The decision about who had to rule in this company has always been a bone of contention. |
brand new | Новенький; “з голочки” | Thomas buys only brand new products but he can afford it. |
break the back of something | Зламати чийсь опір | After nine unfortunate years the Smiths have finally managed to break the back of their problems. |
break the ice | Розтопити (зламати) лід; зробити перший крок; прокласти початок | We can break the ice by inviting him for a walk in the centre of our city. |
break the news to sb | Повідомити комусь прикру новину | Doctor broke the news to Mr. Woobs that his wife didn’t survive the operation. |
bring a knife to a gunfight | Не бути готовим до битви | Lee wanted to pass an exam of literature but when he saw the test he realized that he brought a knife to a gunfight. |
bring sth to light | Виявити якусь інформацію; пролити світло на факти | When Mia’s past was examined, her several wrongdoings were brought to light. |
broad strokes | Накидати план | These are only broad strokes of how your plane is going to look like when it is done. |
brownie points | Прихильність | This teacher should earn you some brownie points what may appear very useful in our times. |
brush up | Покращити, відшліфувати (навики, вміння, кваліфікації) | Clara will need to brush up her French before she goes on holidays. |
budding scientist | Багатообіцяючий вчений | Each year we get scholarship and many people describe us as a budding scientists. |
bull in a china shop | Нездара; слон в посудній лавці | Mark always behaves like a bull in china shop. Not only that he broke our dear vase, he also often wake everyone up. |
bundle of nerves | Клубок нервів | When we had another baby, all of the sudden we became a bundle of nerves. |
burn rubber | На повну | If his car has near 300 horses he can easily burn rubber. |
burn the candle at both ends | Нерозумно витрачати сили, енергію | A sensible swimmers must never burn the candle at both ends. If they do so they should expect lack of progress in the future. |
burn the midnight oil | Працювати/вчитись до пізньої ночі | They hate burning the midnight oil but If they were a more diligent students they wouldn’t have to be sitting up late now. |
burst out laughing | Вибухати сміхом | When he told Jim about his funny adventure he burst out laughing. |
bury a hatchet | Закопати сокиру війни; помиритись | When the two sworn enemies have buried a hatchet, the peace has been restored to the land. |
busted flush | Дрантя | Mandy tried as he could but the whole performance turned out to be just a busted flush. |
buzz off | «Відвали» | Buzz off us, we don’t have time for you right now. |
by a hair’s breadth | Зовсім небагато | Ken was saved from the strong wind by a hair’s breadth. |
by all means | За будь-яку ціну | Tom has to be stopped by all means. |
by courtesy of | З люб’язного дозволу | The information was distributed by the courtesy of the workers. |
by profession | За професією | Samantha is a musician by profession. |
by the book | Як в книжчі написано | Our boss wants that everything in his company was done by the book. |
by the skin of your teeth | Заледве | We managed to save her life by the skin of her teeth. A huge rock almost fell on her! |
by trial and error | Методом проб і помилок | By trial and error I eventually became an expert in the field, but it had taken me three years. |
Інші ідіоми в англійській мові ви можете знайти за допомогою таблички:
B |
G |
H |
I |
J |
K |
|||||
L |
M |
N |
O |
P |
R |
S |
T |
U |
W |
Y |
Копіювання матеріалу заборонено. © 2014 «Англійська мова з Liuro»
Оцініть, будь ласка, статтю:
Друзі, ми завжди намагаємось максимально якісно подавати матеріали на нашому сайті, і маємо надію, що в нас це виходить. Приділить секунду свого часу, та оцініть нашу роботу, щоб ми могли побачити Вашу думку. Якщо у Вас є зауваження або пропозиції стосовно статті, залиште їх в коментарях.
4.6
