Present Simple (Present Indefinite) / Теперішній простий (неозначений) час
Present Simple – це простий теперішній час в англійській мові. І слово «простий» тут вжите не дарма, оскільки це насправді найлегший з усіх англійських часів. Його зручно використовувати коли йде мова про ситуацію чи подію, яка є постійною, відбувається регулярно або коли ми констатуємо факти. Нижче ми детальніше розглянемо всі випадки, в яких вживається Present Simple (теперішній простий час) та, звичайно, наведемо приклади до кожного з них. Проте перш за все потрібно зрозуміти, як утворюється, та навчитись використовувати Present Simple.
Зміст:
- Розповідне речення
1.1. Схема
1.2. Приклади - Заперечне речення
2.1. Схема
2.2. Приклади - Питальне речення
3.1. Загальні
3.2. Альтернативні
3.3. Спеціальні
3.4. Розділові - Випадки вживання Present Simple та винятки
- Слова-маркери
Для розуміння специфіки утворення Present Simple, як і будь-якого іншого часу, необхідно пригадати, що в англійській мові речення бувають трьох типів: розповідне, заперечне та питальне. Далі розглянемо детально кожне з них.
Інша назва, яка також може вам зустрічатись, – стверджувальне речення.
Підмет + Присудок + Доповнення
Давайте розберемось в кожному з наведених елементів. Отже:
1) Підмет. Роль підмета можуть виконувати іменники або займенники. Але це ще не остання річ, на яку потрібно звернути увагу. Важливим є також таке поняття, як «число». Як ми пам’ятаємо, число в усіх мовах має 2 значення: однина і множина. У множині до основного іменника додається закінчення -s. Форму множини утворюють лише обчислювані іменники: one car – nine cars; a tree – a lot of trees. Вся інформація – в статті правила додавання закінчень до іменників у множині.
2) Присудок. Присудком у реченні є дієслово, яке вживається як інфінітив без частки to. Як і в українській, в англійській мові існує таке поняття як «особа». Особу класифікують так:
Особа/число |
однина |
множина |
І |
I |
We |
ІІ |
You |
You |
ІІІ |
He, She, It |
They |
Слід пам’ятати, що всі іменники як в множині, так і в однині мають ІІІ особу.
У вас може виникнути питання – чому мова йде про особу, якщо ми розглядаємо часи? Все просто – від особи напряму залежить закінчення дієслова в теперішньому простому часі: якщо мова йде про ІІІ особу однини, то до основного дієслова у Present Simple додається закінчення -es. Деталі – в статті правила додавання закінчень до дієслів у Present Simple.
Окремо необхідно розповісти про дієслова to be і to have.
Дієслово to be в теперішньому неозначеному часі змінюється в залежності від особи та числа підмета:
I |
am |
He, She, It |
is |
You, We, They |
are |
Наприклад:
I am young.
She is tall.
You are smart.
Дієслово to have у ІІІ особі однини у теперішньому простому часі приймає форму has, а в усіх інших випадках – have, наприклад:
She has a good work experience.
I have three daughters.
3) Доповнення. Доповнення – це другорядні члени речення. Тобто, це все крім підмета і присудка. Вони не грають важливої ролі, оскільки час залежить тільки від дієслова (присудка). Тому ми не будемо приділяти увагу цьому елементу речення.
Приклади розповідного (стверджувального) речення у часі Present Simple:
The sun rises in the east.
This apartment is very expensive.
ЗАПЕРЕЧНЕ РЕЧЕННЯ |
Заперечне речення ми складаємо по схемі:
Підмет + Присудок + Доповнення
Йдемо по порядку.
1) Підмет. Роль підмета, як і в розповідному реченні, можуть виконувати іменники або займенники. Детальніше читайте про підмет у розповідному реченні.
2) Присудок. Ось ми і дійшли до того, що саме відрізняє розповідне речення від заперечного. Власне, різниця полягає в тому, що у даному виді речень присудок складається з трьох частин:
Допоміжне дієслово + часточка «not» + основне дієслово
Основне дієслово це дієслово, яке вживається як інфінітив без частки to. З часткою «not» теж все зрозуміло. Єдине, з чим часто виникають проблеми, це допоміжне дієслово. Насправді, в часі Present Simple (теперішньому простому часі) виділити допоміжні дієслова не складно, оскільки їх всього два: do і does. І залишається запам’ятати простенькі правила, коли яке потрібно вживати. Отже, допоміжне дієслово does ми вживаємо, коли мова йде про ІІІ особу однини (про особи читайте вище – в абзаці про присудок у розповідному реченні). При цьому зникає закінчення -s(-es) біля основного дієслова. У всіх інших випадках ми використовуємо do.
Виняток становлять дієслова to be і to have (про їх правильне вживання написано вище – в абзаці про присудок у розповідному реченні).
Дієслово to be (am, is, are) не потребує вживання допоміжного дієслова і виконує дві ролі одночасно – і основного, і допоміжного. І для створення речення в заперечній формі у часі Present Simple (теперішньому простому часі), необхідно після to be написати часточку not і закінчити речення доповненням (якщо воно потрібне по значенню). Наприклад:
I am not afraid.
We are not (aren’t) travellers.
This book isn’t interesting.
Раніше дієслово to have (have, has) не потребувало додаткового дієслова. Як і в попередньому випадку, потрібно було після to have написати часточку not і закінчити речення доповненням.
Приклад:
I have not a red pencil.
Mary hasn’t a car.
Проте сучасна англійська мова вимагає наступного порядку:
I do not have a red pencil.
Mary doesn’t have a car.
Приклади заперечного речення у Present Simple (теперішньому простому часі):
The boys do not (don’t) cry.
My sister isn’t at home.
Kate doesn’t play chess.
Tommy hasn’t a lamp.
ПИТАЛЬНЕ РЕЧЕННЯ |
У англійській мові існують такі типи питальних речень:
- загальні;
- альтернативні;
- спеціальні;
- розділові.
Давайте розглянемо кожне окремо.
Загальні питання – це такі питання, на які можна відповісти «так» або «ні» (yes/no). Щоб утворити загальне питання, необхідно виділити допоміжне дієслово і поставити його на початок речення – перед підметом. Тобто, цей тип питань утворюється за схемою:
Допоміжне дієслово + Підмет + Основне дієслово + Доповнення
Наприклад:
Tim works hard. – Does Tim work hard?
При цьому слід пам’ятати, що коли ми використовуємо does, то закінчення -es біля основного дієслова зникає (бо у випадку ІІІ особи однини це закінчення сполучається з допоміжним дієсловом do: do+ es= does). Як виняток – дієслово to be (про його правильне вживання написано вище – в абзаці про присудок у розповідному реченні). Схема така:
to be + Підмет + Доповнення
Тобто, дієслово ми виносимо на початок речення перед підметом. Приклади:
They are smart. – Are they smart?
Правильний порядок відповіді на загальне питання:
У випадку позитивної відповіді схема така:
Yes + підмет + допоміжне дієслово/to be
У випадку негативної:
No + підмет + допоміжне дієслово/to be + not
Приклади відповідей:
Do you like cheese? – Yes, I do/No, I do not
Are you happy? – Yes, I am/No, I am not
Альтернативні питання – це таке питання, яке передбачає вибір. По структурі воно дуже схоже на загальне, але до будь-якої частини цього питального речення можна представити альтернативний варіант. Об’єднуються ці два варіанта в реченні за допомогою частки or (чи). Краще зрозуміти допоможе приклад:
Mary likes her white dress.
Does Mary or Anne like her white dress?
Does Mary like or hate her white dress?
Does Mary like her white or blue dress?
Does Mary like her white dress or shoes?
Ці запитання за формою збігаються із загальними, але вимагають повної або скороченої конкретної відповіді, наприклад:
Is she happy or sad? – She is happy!
Do you like tea or coffee? — Tea.
Спеціальні питання – це питання, які ставляться до конкретного члена речення за допомогою питального слова. При тому, це питальне слово виноситься на початок речення, а слово, про яке питається – зникає з питання взагалі. Поділяють ці питання на: питання до членів речення (окрім підмета) і питання до підмета.
Схематично спеціальні питання до членів речення (окрім підмета) виглядають так:
Питальне слово + Допоміжне дієслово + Підмет + Основне дієслово + Доповнення
або
Питальне слово + to be + Підмет + Доповнення
Питальні слова |
||
What? — Що? Який? |
Why? — Чому? |
How? — Як? |
Whose? — Чий? |
Which? — Котрий? Який? |
How Many? — Скільки? (злічувані) |
When? — Коли? |
Where? — Де? Куди? |
How Much? — Скільки? (незлічувані) |
Who? – Хто? |
Whom? – Кого? |
Whose? – Чий? |
Приклади спеціальних питань у часі Present Simple (теперішньому простому часі):
Which dress do you like?
What do you write?
What street do you live in?
How much does your dress cost?
Why does she think so?
Where are they now?
What is her name?
Спеціальне питання до підмета і його означення трохи простіше граматично, оскільки в цьому виді питання порядок речення не змінюється (див. Розповідне речення – на початку статті). Єдине, що потрібно, це замість підмета поставити питальне слово.
Схема спеціального питання до підмета:
Питальне слово + Присудок + Доповнення
Приклади спеціальних питань у часі Present Simple (теперішньому простому часі):
Who gives you these flowers?
What river flows through Kyiv?
Which bus goes to the Opera House?
Примітка. У спеціальному питанні до підмета до дієслова додається закінчення -es!
Спеціальні запитання вимагають пояснювальної відповіді у вигляді повного або неповного речення:
What do you read? – I read an interesting book.
Where does she stay? – At motel “Jo”.
Розділові питання – такі питання задаються, якщо метою є висловлення сумніву, тобто в перекладі ми отримуємо «чи не так?».
Є дві моделі розділового питання, які залежать від типу речення. Отже:
1) Якщо речення розповідне (стверджувальне), то схема розділового питання наступна:
Розповідне речення, + допоміжне дієслово/ to be + not + займенник (який виражає підмет)
Приклади:
Margaret likes ice-cream, does not (doesn’t) she?
They are young, are not (aren’t) they?
I have a box, do not (don’t) I?
2) Якщо речення заперечне, то маємо таку схему розділового питання:
Заперечне речення, + допоміжне дієслово/ to be + займенник (який виражає підмет)
Приклад:
I don’t want go home now, do I?
She is not a student, is she?
Тобто, частка not може бути лише або до, або після коми.
Відповідь на розділове питання така ж як і у загального. Наприклад:
You like tea, don’t you? – Yes, You do.
She is strange, isn’t she? – Yes, she is.
І так – ми розглянули принципи утворення часу Present Simple (теперішній простий час). Зараз нам залишилось лише зрозуміти, коли саме потрібно його використовувати.
Отже…
Випадки, в яких необхідно вживати Present Simple, наступні:
1) коли ми говоримо про загальні істини (general truths) – те, що всім відомо: опис законів, явища природи, наукові результати та будь-які інші загальноприйняті факти, наприклад:
Madrid is the capital of Spain.
Most cars and factories cause air pollution.
2) коли мова йде про особисті звички (personal habits), наприклад:
I like ice-cream.
I rarely eat sushi.
3) коли виражаємо емоції, стани чи почуття (states or feelings), наприклад:
Mike hates milk.
I believe in friendship.
Виняток (exception):
I am sad – I am feeling sad – тобто коли ми вживаємо саме слово «feeling»
4) у випадках, коли описуємо побутові або постійні ситуації (permanent situations), наприклад:
I am a teacher.
His parents live in Scotland.
5) також теперішній простий (неозначений) час можна вживати в контексті майбутнього часу (in the future meaning) після слів if, when, before, until, unless, наприклад:
I want to do this before I go.
They will buy a house if they find a cheaper one.
Call me when you get back home.
6) коли ми говоримо про регулярні заходи, а також про розклад (regular actions/timetable), наприклад:
We have a meeting every morning.
My plane leaves at nine o’clock.
Виняток (exception): якщо ми, наприклад, дивимось на розклад, то кажемо:
The train leaves at 6.
Проте, якщо ми хочемо когось поквапити, при тому виражаємо негативні емоції, то правильніше буде сказати:
The train is leaving at 6 – (у значенні – Come on, the train is leaving at 6!)
Саме тому увагу слід приділяти контексту речення. Для більшої зручності наведемо дієслова, які вживаються лише в часі Present Simple:
appear |
believe | consist | contain | want |
desire | forget | hate | like |
wish |
must |
need | notice | possess | |
prefer | recognize | remember |
seem |
Слова-маркери – це такі слова та вирази, за допомогою яких можна одразу ідентифікувати Present Simple (теперішній простий час) :
every |
never |
often |
rarely |
seldom |
several times |
sometimes |
usually |
.
Хочете закріпити та перевірити отримані сьогодні знання? Пропонуємо пройти:
Завдання 1. Теперішній простий час Present Simple
Завдання 3. Present Simple чи Present Continuous?
Успіхів!
Копіювання матеріалу заборонено. © 2012 «Liuro».
Оцініть, будь ласка, статтю:
Друзі, ми завжди намагаємось максимально якісно подавати матеріали на нашому сайті, і маємо надію, що в нас це виходить. Приділить секунду свого часу, та оцініть нашу роботу, щоб ми могли побачити Вашу думку. Якщо у Вас є зауваження або пропозиції стосовно статті, залиште їх в коментарях.
Очень подробное и доступное объяснение!!!
Только есть вопрос: если у на допустим такое предложение: Я и моя сестра живем Киеве, то глагол мы будем писать live or lives. Так как там они, то я выбираю live. Am I Right?
Далеко не всі речення перекладаються з російської чи української на англійську дослівно. Це властиво і всім іншим мовам, що дуже ускладнює роботу з перекладом. В такому випадку потрібно перефразовувати речення.
У вашому варіанті краще написати так: Я живу в Києві разом зі своєю сестрою – I live in Kiev with my sister.
Значення не змінюється, зате ви впевнені, що граматично правильно виражаєтесь.
буде live ) тому що я і моя сестра – це ми ,тобто We . А we – це перша особа множини і -s не потрібне ))
спасибо, точно подмечено. Но если брать по правилам, то как будет правильнее?
В першу чергу слід запам’ятати, що в англійський реченнях “себе” завжди ставимо в кінець списку, тому правильно буде сказати:
My sister and I … (My mother, father, sister and I …..)
А на рахунок дієслова – вживаємо live;)
спасибо!!!!!!!!!
Будь ласка!))
Як за допомогою Present Simple можна виразити майбутнє? Наперед вдячна за відповідь)
Теперішній простий час Present Simple можна вживати в контексті майбутнього
Пункт 6: “Коли ми говоримо про регулярні заходи, а також про розклад (regular actions/timetable)”. Приклад зі статті: My plane leaves at nine o’clock
Літак відправляється за розкладом, тому говорячи про майбутнє – Мій літак відлетить о дев’ятій годині – ми вживаємо саме Present Simple.
Пункт 5: “Після слів if, when, before, until, unless.” Наприклад: Call me when you get back home.
знаєте ,прекрасно написано)) для мене ці часи завжди були страшенною мукою,але зараз я все зрозуміля !! дякую!!
Очень полезная статья, мне она очень пригодилась! Я готовлюсь к дипломной работе и мне как раз нужен был Present Simple, а у Вас супер статья, все разложено по полочкам! Огромное Вам спасибо!
Успіхів Вам з дипломною!! Тримаємо кулачки;)
Дякую, дуже корисно і головне – стисло і по суті.
Єдине хотілось би трохи більше вправ.
Знімаю капелюха
Дякуємо за відгук) Обов’язково візьмемо рекомендації до уваги!
Є одна проблемка. Використання дієслова “have” як вказано вище застаріле. Замість “Has she a brother?” зараз використовується “Does she have a brother?” або “Has she got a brother?”. Для мене це не проблема я це розумію тому що давно вивчаю англійську і бачив різні варіанти але для людей які тільки розпочали вивчення мови потрібно подавати більш актуальну інформацію.
Дякуємо за небайдужість. Ми внесемо відповідні корективи до даної статті.
В таблиці ” Питальні слова” двічі повторюється “Whose”.
І так у кожній статті
Для більшої зручності наведемо дієслова, які вживаються лише в часі Present Simple: forget
to forget – forgot – forgotten. Незрозуміло.
Мова йде про те, що дані дієслова не вживаються у часах груп доконана та тривала.
Дякую! Вивчаю граматику за допомогою ваших статей – вони дуже спрощюють процес, шкода, що вони не були доступні мені 10 років тому у школі.
Робив вправи по темі, і помітив, що ви не вказали один момент стосвно розділового питання:
I am evil, aren`t i?
себто в випадку дієслова am, використовуємо aren`t. А як у формі із заперечним реченням?
“aren`t i” – дане сполучення не є граматично правильним, оскільки “are” не вживається з “i”. Правильні варіанти:
I am evil, am not I?
I am not evil, am I?
Часто у розмовній англійській вживають такий варіант:
I’m evil, am I not?
“aren`t i” – дане сполучення не є граматично правильним, оскільки “are” не вживається з “i”, і я про теж, але коли робив вправи на britishcouncil.org, (шкода повне посилання на тему не зберіг) і зробив так – помилився. Так от в граматиці до теми там було сказано наступне:
“не забуваємо, що в розділовому питанні при підметі “i” використовуємо aren’t i “…
От тому і хотілось спитати, який вірний варіант бо мій “I am evli, am not i?” тест забракував, і дав відповідь “I am evil, aren’t i?” після чого я і почав шукати відповідь на одвічне “чому?”. Можливо це просто більш сучасна форма? бо здається, ніби нам і в університеті казали те саме, що пишите Ви, хоча я можу і помилятись (пройшло 7 років)
В будь якому разі дякую…
Знайшла цікаву статтю для вас, рекомендую:
http://motivatedgrammar.wordpress.com/2010/11/04/why-arent-i/
Стаття, звичайно, англійською, оскільки, на мою думку, більш достовірну інформацію на дану тему можна дізнатись власне від носія.
Дуже дякую, пані Людмило!
Статтю прочитав, хоча це для мене і було складно), проте корисно. Отже форма “aren’t i” є вірною, хоча при цьому зберігається “Am i”.
Доречі на britishcouncil.org граматика викладена англійською, саме через це я і підняв питання, бо сам міркував – “невже британська контора помиляється, а як що ні – то чому в жодному підручнику ця ситуація не описана?”
У кожній мові є свої “аномалії”=) їх потрібно вивчити, а пробувати зрозуміти просто немає сенсу.
Це як, наприклад, “та ні, мабуть” – іноземцю також не буде одразу зрозуміло чи ви погодились, чи відмовились, або ж поки висловлюєте сумнів)
Схожа ситуація з ідіомами.
Дуже вам вдячна за чудові пояснення. Нарешті я зрозуміла всі часи в англійській мові. Ви-супер!
Спасибі, раді допомогти!)
Дуже дякую! Стаття дуже корисна. Все чітко і зрозуміло.
Дякуємо за відгук!
Добрий день, а правила і завдання по Passive Voice будуть у вас на сайті?
Будуть обов’язково, але згодом…
Приклади заперечного речення у Present Simple (теперішньому простому часі):
Tommy hasn’t a lamp.
Суперечить правилу :
Раніше дієслово to have (have, has) не потребувало додаткового дієслова. Як і в попередньому випадку, потрібно було після to have написати часточку not і закінчити речення доповненням.
Приклад:
I have not a red pencil.
Mary hasn’t a car.
Таке вживання не є помилковим. Просто в сучасній практиці англійської мови використовують варіант з допоміжним дієсловом. Хоча можна і так)
Ще непогано було б додати матеріал щодо вживання do/does для підсилення дій або намірів :
She does believe in supernatural powers.
I do know everything I need.
Для цього плануємо окрему статтю
Все детально и ясно. Спасибо.
Но, на мой взгляд, для тех кто совсем не изучал язык, будет сложно понять примеры, без перевода)
Дякуємо)
Ви не перші пишете за переклад. При створенні нашого Liuro ми, звичайно, обмірковували цей нюанс і в результаті вирішили не додавати переклади прикладів.
Найефективнішим способом когось чомусь навчити – це змусити його самостійно працювати. Хто справді хоче вивчити мову, той сам знаходитиме переклад, тим більше сучасні онлайн-перекладачі це завдання дуже полегшують. Повірте, це набагато ефективніше, ніж “подавати все готове на блюдці”
А як ставити питання якщо в реченні є have(has)?
Наприклад: He has a car. – ??? Яке буде запитання?
Does he has a car? Правильно?
Ні, невірно.
У випадку he/she ми до основного чи допоміжного дієслова додаємо закінчення -es. Якщо до have додати -es, то отримаємо has. Тому речення звучить так:
He has a car.
У статті вказано, що питання утворюється за допомогою допоміжного дієслова do, яке у нашому випадку приймає форму does. Це закінчення не появляється просто так, а саме переходить від дієслова has. Тобто питання виглядатиме так:
Does he have a car?
Дякую))
А у випадку зі “Спеціальним питанням до підмета і його означення”
якщо в реченні 3 ос. одн. ну, наприклад таке:
She likes to rest in the park.
то у питанні закінчення -es зникає?
Where does she like(-s) to rest?
Так es зникає тому що ми додали його до do
Дякую, тепер все зрозуміло)
Ви впевнені. що у прикладі “How many does your dress cost?” слово “many” є доречним? Можливо. все таки “How much does your dress cost?”
Так, дякуємо! Уже виправили.
А як ви поясните протиріччя між прикладом “Who give you these flowers?” і приміткою, що пояснює утвореня спеціальних питань до підмета?
Дуже просто – це технічна опечатка. Дякуємо, що помітили і написали нам!
Я займаюся репетиторством я дуже добре знала англійську мову я її може не повторювала років 15 тут до мене приходиь жінка і каже позаймайтесь з моїм сином я все сказала коли прийти такшо дуже вам дякую ви мене спасли!!!
Будь ласка
Дуже дякую,Вам,за інформацію. Я дуже рада ,що знайшла ваш сайт. В мене ЗНО в мене була одна тема з англійської то ви мене спасли я б так ЗНО не здала!!!
Вітаємо!
Як поставити питання до this book is not interesting
doesn’t this book interesting?
Такий варіант зламав би голову англійцю)
Isn`t this book interesting?
Залежно від того, якого типу питання вам потрібне.
Співставте ваше речення з будь-яким прикладом – в статті досить доступно все розписано.
Чи обовязкове воно в стверджувальному реченні ?Яка різниця сказати наприклад: I am a teacher і просто I teacher, чи і так і так буде правильно ? Дякую за увагу !
Ні, правильним буде лише варіант “I am a teacher”.
В українській мові ми кажемо “Я вчитель”, маючи на увазі “Я є вчитель”. В англійській таке “викидання” з речення дієслова є неправильним.
Дуже хороший сайт, дуже детально все описано, питання одне: як краще вивчати матеріал, конспектувати, чи просто вчити і повторювати, хто як робить?
погано де заперечення у множині !!!!
А можете розповісти про винятки в презент симпл?
Доброго дня! Вибачте, але можливо “до присудка”?)
“Примітка. У спеціальному питанні до підмета до дієслова додається закінчення -es!”
ЗРОБІТЬ ЩЕ ЩОБ БУЛО НАПИСАНО ЯК ПРАВИЛЬНО РЕЧЕННЯ БУДУВАЛОСЬ НА ОСНОВАХ ЦИХ ЧАСІВ
Будь ласка, виправте росіанізм: не доповнення, а додаток!
Додаток – частина мови (дополнение по-кацапскі)
Доповлення – іменник (дововнення до речення)
Доброго дня. Допоможіть , будь ласка, зрозуміти. У підручнику є речення I like reading the books або I like collecting toys. чому тут тривалий а не простий час???
Доброго дня.
Як правильно: i don’t afraid чи i am not afraid?
У них вище на сторінці написано I am. Тому що afraid це прикметник, а не дієслово. Було б дієсловом, було б I don’t. А у даному випадку можна українською сказати Я є не зляканий. Якщо сказати Я не боюсь, то буде don’t – I don’t fear. А якщо сказати I am not fear – це означатиме Я не страх.
P.S. Зазвичай I am not afraid перекладають, Я не боюсь, а не Я не зляканий, бо в нас так не говорять, тому це збиває з пантелику.
Доброго дня, будь ласка, объясните мне пожалуйста, когда использовать to be (is, am are) и когда do/does, сама я интуитивно понимаю, что куда, но объяснить это другому человеку не могу. спасибо, буду ждать
Чи я тупий, чи лижі не їдуть. У вас написано:
Проте сучасна англійська мова вимагає наступного порядку:
Mary doesn’t have a car.
А далі:
Приклади заперечного речення…
Tommy hasn’t a lamp.
На скільки я розумію з вище написаного, має бути:
Tommy doesn’t have a lamp.
Мені здається відповідь на розділове питання: You like tea, don’t you? Має бути: Yes, i do. А не Yes, You do.